Le mot vietnamien "cầm quyền" peut être traduit en français par "tenir le pouvoir" ou "gouverner". C'est un terme souvent utilisé dans le contexte politique pour désigner le fait d'exercer l'autorité et le contrôle sur un pays ou une organisation.
Dans des contextes plus élaborés, "cầm quyền" peut être utilisé pour discuter des dynamiques de pouvoir, des luttes politiques ou des changements de régime. Par exemple, on peut dire : - "Sự chuyển giao quyền lực" : "Le transfert de pouvoir" – Cela fait référence au passage d’une autorité à une autre, souvent après des élections ou un coup d'État.
Le terme est principalement utilisé dans un contexte politique, mais il peut aussi être utilisé dans des discussions sur la gestion d'organisations ou d'entreprises, où l'on parle de ceux qui "tiennent" le pouvoir décisionnel.